2023年4月



日記 4月30日

PC作業は19:40頃から20:20頃まで、動作言語の修正作業を行いました。

I worked on the PC work from around 19:40 to around 20:20. I have fixed the operation language.

日記 4月29日

PC作業は19:15頃から20:05頃まで、動作言語の分岐を行いました。

I worked on the PC work from around 19:15 to around 20:05. I branched the working language.

日記 4月28日

PC作業は18:55頃から20:30頃まで、動作テストと動作言語ショートカットの修正作業を行いました。

I worked on the PC from around 18:55 to around 20:30. I've done the operation test and fixed the operation language shortcuts.

日記 4月27日

PC作業は17:45頃から18:30頃まで、動作言語の分岐を行いました。

I worked on the PC from around 17:45 to around 18:30. I branched the working language.

日記 4月26日

PC作業は20:00頃から20:40頃まで、数値入力を行いました。

I worked on the PC work from around 20:00 to around 20:40. I have entered a number.

日記 4月25日

PC作業は18:55頃から19:40頃まで、動作言語ショートカットの修正を行いました。

I worked on the PC work from around 18:55 to around 19:40. Fixed action language shortcuts.

日記 4月24日

PC作業は16:25頃から18:55頃まで、動作テストと分岐の修正を行いました。

I worked on the PC work from around 16:25 to around 18:55. Behavioral tests and branching fixes.

日記 4月23日

PC作業は17:20頃から18:25頃まで、数値入力を行いました。

I worked on the PC from around 17:20 to around 18:25. I have entered a number.

日記 4月22日

PC作業は17:40頃から18:25頃まで、動作言語の分岐を行いました。

I worked on the PC from around 17:40 to around 18:25. I branched the working language.

日記 4月21日

PC作業は10:15頃から11:20頃まで、動作テストと動きがおかしい所の書き出しと動作言語の入力作業を行いました。

I worked on the PC work from around 10:15 to around 11:20. I did the operation test and the input work of the operation language.

日記 4月20日

PC作業は20:40頃から21:15頃まで、動作言語ショートカットの入力作業を行いました。
何日か間が空きましたが、昼食をテイクアウトしに行ったよ。お好み焼きのお店で豚肉入りのお好み焼きを注文しました。容器のサイズが大きく、料理もしっかり入っていました。ごちそうさま、お腹いっぱいでーす。

I worked on the PC work from around 20:40 to around 21:15. Input work of operation language shortcut was done.
We used takeout for lunch. was delicious.

日記 4月19日

PC作業は18:25頃から18:55頃まで、数値入力の続きを行いました。

I worked on the PC work from around 18:25 to around 18:55. I have entered a number.

日記 4月18日

PC作業は19:10頃から21:10頃まで、動作テストと数値入力を行いました。

I worked on the PC work from around 19:10 to around 21:10. Operation test and numerical input were performed.

日記 4月17日

PC作業は18:10頃から19:10頃まで、動作言語の分岐を行いました。

I worked on the PC from around 18:10 to around 19:10. I branched the working language.

日記 4月16日

PC作業は9:40頃から10:20頃まで、動作テストと動作言語の入力作業を行いました。

I worked on the PC work from around 9:40 to around 10:20. I did the operation test and the input work of the operation language.

日記 4月15日

PC作業は19:00頃から20:00頃まで、動作言語の入力作業を行いました。

PC work worked from around 19:00 to around 20:00. I did the input work of the operation language.

日記 4月14日

PC作業は12:55頃から75分程と18:05頃から55分程、動作言語の分岐を行いました。

I worked on the PC for 75 minutes from around 12:55 and 55 minutes from around 18:05. I branched the working language.

日記 4月13日

PC作業は11:05頃から85分程と19:15頃から30分程、動作テストと動作言語の入力作業を行いました。

I worked on the PC for about 85 minutes from around 11:05 and for about 30 minutes from around 19:15. I did the operation test and the input work of the operation language.

日記 4月12日

PC作業は18:40頃から20:05頃まで、動作テストと動作言語の入力作業を行いました。

I worked on the PC from around 18:40 to around 20:05. I did the operation test and the input work of the operation language.

日記 4月11日

PC作業19:50頃から20:20頃まで、動作言語の分岐の修正を行いました。

I worked on PC work from around 19:50 to around 20:20. Fixed behavior language branching.

日記 4月10日

PC作業は19:05頃から20:00頃まで、動作言語の分岐入力を行いました。

I worked on the PC work from around 19:05 to around 20:00. I did the branch input of the operation language.

日記 4月9日

PC作業は20:15頃から21:25頃まで、ボタン系の入力作業を行いました。

I worked on the PC work from around 20:15 to around 21:25. I did the input work of the button system.

日記 4月8日

PC作業は20:15頃から21:00頃まで、動作テストと数値入力を行いました。

I worked on the PC work from around 20:15 to around 21:00. Operation test and numerical input were performed.

日記 4月7日

PC作業は16:35頃から17:50頃まで、動作テストと動作言語の分岐を行いました。

I worked on the PC from around 16:35 to around 17:50. I did the operation test and branched the operation language.

日記 4月6日

PC作業は10:00頃から155分程と15:30頃から35分程、動作テストと動作言語の入力作業を行いました。

I worked on the PC for about 155 minutes from around 10:00 and about 35 minutes from around 15:30. I did the operation test and the input work of the operation language.

日記 4月5日

PC作業は9:40頃から35分程と14:35頃から35分程、動作テストとボタン系の入力作業を行いました。18:35頃から60分程、動作テストと修正作業を行いました。
そういえば、月曜日に家の中に置いていた観葉植物パキラを外へ移動させ、植え替えもしました。気温は温かくなってるけど、去年に出来た葉が次々と茶色に変色していってるね。反対に、先端では新芽が動いているので期待でーす。

I worked on the PC for about 35 minutes from around 9:40 and for about 35 minutes from around 14:35. I did the operation test and input work of the button system. I worked on the PC for about 60 minutes from around 18:35. I have tested and fixed the work.
We replanted the foliage plants on Monday. The leaves that were growing last year are turning brown one after another and falling off. New shoots are emerging. I hope

日記 4月4日

PC作業は10:35頃から11:25頃まで、動作言語の入力作業を行いました。14:10頃から15:15頃まで、動作テストと数値入力を行いました。

I worked on the PC work from around 10:35 to around 11:25. I did the input work of the operation language. I worked on the PC from around 14:10 to around 15:15. Operation test and numerical input were performed.

日記 4月3日

PC作業は13:30頃から14:00頃まで、文字表示類の入力作業と動作テストを行いました。18:45頃から19:35頃まで、ボタンの表示や位置調整など行いました。

I worked on the PC work from around 13:30 to around 14:00. Input work of character display and operation test were performed. I worked on the PC from around 18:45 to around 19:35. I adjusted the display and position of the button.

日記 4月2日

PC作業は19:50頃から20:25頃まで、数値入力と動作テストを行いました。

I worked on the PC work from around 19:50 to around 20:25. Numerical input and operation test were performed.

日記 4月1日

PC作業は11:50頃から30分程と13:30頃から60分程、動作言語の入力作業と動作テストを行いました。

I worked on the PC for about 30 minutes from around 11:50 and for about 60 minutes from around 13:30. Input work of operation language and operation test were done.

junp to pigpawcastle introduction page. 前のページに戻る BackPage